Tri zuffranèi pizzài candu l’é sìa a voeun par voeulta: un àtam par pudé guardà aa to faccia, un àtam par pudé guardà i to oeuggi, un àtam par pudé vidé aa to bucca; e poeu giù scüu scüu da partüttu, par scultà qual’é ul tic-tac di nost coeuj, ul to e ul me. Tri zuffranèi ch’hinn chi par ragurdàssi da ti, ‘me sémpar; e di bèi dí di tanci ann indré ch’hinn passai via ‘me ‘na bufaa da ventu: ventu da a prima primaéa sü i fraschi, sü ‘l to surìsu, sü aa to faccia da santa in paadìsu. Tri zuffranèi che già hinn ventài vìggi bagnai da piangi; e mo a na sa pìzzan nanca pü. Nocci, nè dí, nè sù, i hann sügàj da pudé anmò guardatti ‘me ‘na voeulta e da pudé sentì aa to bucca e i to oeuggi a dìmi: sì! Tri zuffranèi ch’a voeu tignì da coeuntu par büttài via candu ‘na voeulta al vignarà ul so tempu da cercatti anca mo sü a straa dul sù, di fiuj, di pra’, di nìvul dul Signùj: proppi chel dì che i zuffranèi i podaàn pü servì. |
Tre zolfanelli accesi quando è sera a uno per volta: Un attimo per poter guardare la tua faccia, un attimo per poter guardare i tuoi occhi, un attimo per poter vedere la tua bocca; e poi giù scuro scuro da per tutto, per ascoltare quale é il tic-tac dei nostri cuori, il tuo e il mio. Tre zolfanelli che sono qui per ricordarsi di te, come sempre; e dei bei giorni di tanti anni indietro che sono passati via come un soffio di vento: vento della prima primavera sulle foglie, sul tuo sorriso, sulla tua faccia di santa in paradiso. Tre zolfanelli che sono già diventati vecchi bagnati di pianto; e adesso non si accendono neanche più Notte, ne giorno, ne sole, li hanno asciugati da poter ancora guardarti come una volta e da poter sentire la tua bocca e i tuoi occhi a dirmi si! Tre zolfanelli che voglio tenere da conto per buttarli via quando una volta verrà il suo tempo di cercarti ancora sulla strada del sole, dei fiori, dei prati, delle nuvole del Signore: proprio quel giorno che i zolfanelli non potranno più servire. |